காலமறிதல்

திருக்குறள்:
 கொக்கொக்க கூம்பும் பருவத்து மற்றதன் 
குத்தொக்க சீர்த்த இடத்து.

ADVERTISEMENTS
கலைஞர் உரை:
காலம்
கைகூடும் வரையில் கொக்குபோல் பொறுமையாகக் காத்திருக்கவேண்டும். காலம்
வாய்ப்பாகக் கிடைத்ததும் அது குறி தவறாமல் குத்துவது போல் செய்து முடிக்க
வேண்டும்.

மு.வ உரை:
பொறுத்திருக்கும்
காலத்தில் கொக்குப் போல் அமைதியாக இருக்க வேண்டும், காலம் வாய்த்த போது
அதன் குத்து போல் தவறாமல் செய்து முடிக்க வேண்டும்.

சாலமன் பாப்பையா உரை:
ஒடுங்கி
இருக்க வேண்டிய நேரத்தில் கொக்கைப் போல் ஒடுங்கிக் காத்து இரு. செயற்படும்
நேரம் வந்தபோது கொக்கு தவறாமல் தன் இரையைக் குத்திப் பிடிப்பதுபோல்
பிழையின்றிச் செய்து முடி.

ADVERTISEMENTS
Translation:
As heron stands with folded wing, so wait in waiting hour;
As heron snaps its prey, when fortune smiles, put forth your power.

ADVERTISEMENTS
Explanation:
At
the time when one should use self-control, let him restrain himself
like a heron; and, let him like it, strike, when there is a favourable
opportunity.